                            | 
| В АКВАТОРИИ СРЕДИЗЕМНОГО МОРЯ ИЩУТ ПОТЕРПЕВШИЙ КРУШЕНИЕ ПАССАЖИРСКИЙ "БОИНГ-737" 
Пассажирский самолет, принадлежавший "Эфиопским авиалиниям", летел из Бейрута. С экранов радаров лайнер пропал практически сразу после взлёта из аэропорта ливанской столицы.
Есть свидетели, которые говорят, что видели, как горящий самолёт падает в море. Кроме того, в аэропорту Бейрута заявляют о плохих метеоусловиях. Не исключено, что в самолет попала молния.
На борту, по уточнённым данным, было 90 человек, включая восемь членов экипажа. Большинство пассажиров - граждане Эфиопии, но как сообщает агентство ИТАР-ТАСС, на борту мог быть и гражданин России.
Судьба людей, как и точное место падения самолёта, пока неизвестны.

 |
    | | В ГРУЗИИ ОТКРЫЛИСЬ БЕСПЛАТНЫЕ КУРСЫ РУССКОГО ЯЗЫКА 
В Грузии строители, менеджеры и банковские служащие вновь садятся за парты, чтобы в совершенстве выучить русский язык. Что заставляет взрослых людей вспомнить об учебниках и домашних заданиях?
Людей разных профессий, пришедших на курсы русского языка, объединила необходимость владения великим и могучим. Для изучения банковского дела, торговли, строительства без знания специальной лексики не обойтись. Странички Рунета дают такую возможность, но для этого нужно полноценно владеть языком.
Георгий Каландадзе, слушатель курсов: "К сожалению, современная техническая литература в Грузии не издаётся, что-то появляется на английском, но стоит очень дорого. Я бы хотел знакомиться со всеми новинками науки и образования на русском языке".
Идея создания бесплатных курсов по изучению русского языка принадлежит неправительственной организации "Общество Ираклия Второго". Её цель - восстановление добрососедских отношений между Россией и Грузией, пропаганда российской и грузинской культуры, истории, которые на протяжении веков связывают два единоверных народа.
Нана Джапаридзе, член организации "Общество Ираклия Второго", доктор исторических наук: "Мы почувствовали надобность в этом еще год назад, когда только-только открывались, потому что приходили люди, они жаловались. Они просили, можно ли открыть такие бесплатные курсы. У людей нет возможности, платить за курсы".
В храме Иоанна Богослова, расположенном в центре Тбилиси, служба ведётся на двух языках - русском и грузинском. Почти все прихожане знают друг друга. Среди них - деятели искусств, известные филологи-слависты, заслуженные учителя русского языка.
Именно они и решили поддержать начинание неправительственной организации и поучаствовать в работе курсов русского языка. Они будут проводить занятия по истории христианства, русской музыки, театра и живописи. Георгий Окруашвили будет читать лекции по истории российского кино и телевидения.
Георгий Окруашвили, режиссёр, прихожанин храма: "Русская культура оказала колоссальное влияние на мировую культуру. В этом плане я очень благодарен России, потому что я закончил два учебных заведения. И там, где я учился, кстати бесплатно, я получил великолепное образование".
Пока занятия проводятся прямо в офисе организации, но у энтузиастов есть мечта - собрать средства для организации современного учебного центра, оборудованного лингафонными кабинетами, проекторами, компьютерной техникой. А ещё - открыть большую библиотеку русской книги.

 |
             | 
| ПРАВИТЕЛЬСТВО ГАИТИ ОБНАРОДОВАЛО ОФИЦИАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ О КОЛИЧЕСТВЕ ЖЕРТВ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЯ 
Стали известны новые данные о числе жертв разрушительного землетрясения на Гаити - свыше 150 тысяч погибших, по информации местного правительства. И это только в районе столицы - Порт-о-Пренса. Сколько ещё людей может находиться под завалами, никто не знает.
Найти живых спустя 13 дней уже мало кто надеется. Поисковая операция прекращена. Сейчас все усилия направлены на то, чтобы помочь пострадавшим, особенно тем, кому пришлось провести под обломками рухнувших зданий по несколько суток - эти люди сильно ослабли.
Историю спасения одной маленькой жительницы Гаити сейчас обсуждают не только на самом острове, но и в западной прессе. Девочку обнаружил российский спасатель. Уже после он навестил её в палаточном лагере, где оставил на память свою рубашку с нашивками МЧС.
Евгений Плотников, спасатель отряда "Центроспас" МЧС России: "Я её пытался немного умыть, и она стала по-французски или по-креольски как-то разговаривать, пытаться меня обнять, погладить и постоянно вжималась в руки. Я её держал на коленях, и она прижималась, наверное, чувствовала какую-то защиту".
Российские спасатели работали в зоне бедствия с первых дней после случившегося. На их счету - девять спасённых жизней. На острове сейчас остаются несколько десятков наших врачей - мобильный госпиталь МЧС продолжит работу ещё две недели.

 |
    | 
| В СРЕДИЗЕМНОМ МОРЕ ПОТЕРПЕЛ КАТАСТРОФУ БОИНГ-747 
Боинг-747 эфиопских авиалиний, выполнявший рейс Бейрут - Аддис-Абеба, пропал с экранов радаров над Средиземным морем почти сразу после взлёта из аэропорта. Судя по всему, самолет загорелся в воздухе. По крайней мере, очевидцы рассказали, что видели, как горящая машина падает в море.
На борту, по предварительным данным, находились 85 пассажиров и семь членов экипажа. Их судьба, как и место падения самолёта, пока неизвестны.

 |
    © 1996-2010, Channel One Russia All contents copyright All rights reserved |  |  © 1996-2010, Первый канал. Все права защищены. Копирование материалов запрещено. При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс. Официальный сайт разработан и сопровождается Web-службой Первого канала. |
| |  | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий