|
| ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ МАСТЕР-КЛАСС В ПРИБАЛТИКЕ
В Литве в рамках традиционных Дней русского языка организовали фестиваль, где дети участвуют в театральных постановках, поют песни и рассказывают стихи - и все на языке Пушкина и Лермонтова. В местных школах русский давно изучают как второй иностранный. При этом сами школьники говорят о том, что его знание открывает перед ними большие перспективы.
Вроде обычное приветствие, на самом деле - лингвистическая задачка. Произнести такое количество согласных в одном слове литовским школьникам сложно. Но весело - ведь это не обычный урок русского языка.
Изучать суффиксы, приставки и окончания в классе - очень полезно, но иногда скучно, подумали учителя и собрали школьников на берегу озера. Здесь они водят хороводы, поют песни, играют в народные игры и общаются. С литовским акцентом на русском языке.
Тридцать ребят из русских и литовских школ участвуют в проекте "Нам не нужны границы". Сюда, на озеро Луодис, они приехали из разных городов. Людмила Матюкиене преподает в маленькой сельской школе, для ее учеников - это редкая возможность поговорить с русскими сверстниками.
Людмила Матюкиене, учитель русского языка в литовской школе: "Русского окружения у нас нет, поэтому детям по-русски научиться говорить очень трудно. Мы очень рады, что нас приглашают в Висагинас, и мы можем хоть немножко пообщаться".
Раса Канапецкейте: "Сложно то, что русский язык богатый, один предмет и много слов, которыми все это можно как-то назвать. И это было сложнее всего, все эти слова выучить".
А как без запинки произнести "Жучка за внучку, а дедка за репку"? Или нарисовать на стекле узор в русском народном стиле? Постановка сказочного спектакля и урок рисования - тоже в программе. Но самое сложное - как рассказать друг о друге, вместив все впечатления в несколько коротких фраз?
Сегодня русский язык в литовских школах изучают как второй иностранный. Еще несколько лет назад школьники чаще выбирали немецкий или французский, но с каждым годом все больше тех, кто хочет говорить по-русски.
Вилис Монтвидас, участник проекта: "Русский язык понадобится, потому что я хочу быть доктором и уехать в Россию учиться".
Людмила Воеводина, организатор проекта: "Все-таки ребятишки выбирают русский язык, так как оказывается, даже фирмы, которые сейчас работают на территории Латвии, им нужны люди, которые говорят по-русски, так как идут большие экономические связи между Литвой и Россией, много культурных связей".
А это уже незапланированная часть - холодным осенним вечером так приятно погреться у костра. Результат целого дня общения на иностранном языке - уже не просто поговорить - петь на русском хочется! И хотя это прощальный вечер, но грусти нет: проект продолжается - всего через несколько недель литовские и русские школьники встретятся вновь, чтобы сказать друг другу "Здравствуйте!"
|
|
| ТРЕХЛЕТНЮЮ ДЕВОЧКУ НЕ МОГУТ ПОДЕЛИТЬ ОТЕЦ-ПАЛЕСТИНЕЦ И МАТЬ-РОССИЯНКА
После расставания родителей ребенок оказался в доме родственников отца в Хевроне, мать с этим категорически не согласна. Однако отец утверждает, что он следует традиции и отдавать девочку обратно не намерен. Власти в конфликт не вмешиваются.
Россиянка Наталья Егорова и палестинец Самир Аль Авауи не поделили трёхлетнюю дочку Лиину. Наталья и Самир прожили в Санкт-Петербурге 10 лет, расстались этим летом, но развод не оформили, так что формально они женаты до сих пор. Палестинец Самир забрал свою дочку и через несколько границ - Турцию, Иорданию - вывез девочку в палестинский город Хеврон, где живёт вся его палестинская родня. Наталья приехала за дочкой - встретилась с Самиром в Тель-Авиве, но договориться не удалось.
Наталья Егорова: "Сейчас на него завели уголовное дело по факту угрозы убийства".
Формально всё ещё муж россиянки был задержан израильской полицией и в полицейском участке в Тель-Авиве состоялась очная ставка между Натальей и Самиром. По утверждению палестинца, который был доставлен в участок под конвоем, Наталья устроила против него провокацию, а дочку он вывез из России в Палестинскую автономию с разрешения матери.
Госпожа Егорова предложила компромисс: родственники её мужа вернут ей дочку, а она заберёт заявление из полиции. Фото дочери на мобильный телефон Наталье прислал Самир: дочку, судя по всему, она пока сможет увидеть только на фотографии. Израильская полиция решила самоустраниться от дела: палестинец-муж, россиянка-мать, россиянка девочка в палестинском городе Хевроне - Израиль формально не при чём.
Дело о том, с кем в итоге останется трёхлетняя девочка - с матерью в Санкт-Петербурге или с отцом в Палестине - обещает быть долгим, тем более, что семья отца-палестинца собирается обратиться в городской шариатский суд Хеврона. Что делать с решением такого суда и как его опротестовывать в суде российском - вообще непонятно.
Семья Аль Авауи уверятет, что трёхлетняя Лиина обеспечена всем необходимым и здорова. В традиции палестинцев оставлять детей при разводе с отцом. Вот уже три месяца - ребёнка увезли из России в августе - Наталья ни разу не видела дочку и не говорила с ней.
На очной ставке за закрытыми дверями они почти не общались, а полиция решила снять с Самира все обвинения - формально из-за противоречий в показаниях. В полицейском участке в Тель-Авиве Наталье предложили тоже обратиться в городской шариатский суд Хеврона. А трёхлетняя девочка, проведя уже три месяца в палестинской семье, не только не видит свою маму, но и забывает русский язык.
|
|
| НА БОРТУ ЗАХВАЧЕННОГО СОМАЛИЙСКИМИ ПИРАТАМИ THAI UNION НАХОДЯТСЯ 23 РОССИЙСКИХ МОРЯКА.
Информацию об этом подтвердил представитель Международной федерации транспортных рабочих во Владивостоке Петр Осичанский. По его словам, все россияне - жители Калининграда. Траулер, ходивший под флагом Таиланда, был атакован в ночь со среды на четверг в 300 километрах к северу Сейшельских островов.
Связь с ним оборвалась, когда пираты начали высаживаться на борт. Сейчас судно идет в северо-западном направлении к берегам Сомали. За ним на небольшом удалении следует британский фрегат.
Петр Осичанский, инспектор Международной федерации транспортных рабочих: "В настоящее время тунцелов в сопровождении пиратов идёт в направлении одной из пиратских баз вдоль побережья Сомали. Предполагается, что он сможет туда дойти через 3-4 суток. Судно оперируется российским гражданином. Оператор очень обеспокоен той ситуацией, которая сложилась с его судном и членами экипажа, и обещает, что предпримет все меры, чтобы освободить моряков из пиратского плена".
|
|
| В КИРОВСКОЙ ОБЛАСТИ НАШЛИ СПОСОБ РЕШИТЬ ПРОБЛЕМУ НЕХВАТКИ ВРАЧЕЙ В ОТДАЛЕННЫХ РАЙОНАХ
Как отправить специалиста работать на село? Пообещать хорошую зарплату и квартиру. Власти Кировской области так и сделали. И теперь проблема нехватки врачей в отдаленных населенных пунктах понемногу решается.
Впрочем, поехать в деревню на постоянное место жительства можно выполнив несколько условий. Одно из них - убедить чиновников, что проработаешь не менее пяти лет.
В машине "скорой помощи" по дороге от одного пациента к другому, Ксения Мингалиева ещё и ещё раз раз мысленно возвращается к своему непростому решению. Почему подающая надежды выпускница медицинского института из областного центра отважилась ехать работать в сельскую поликлинику, она может объяснить по пунктам.
Ксения Мингалиева, врач-терапевт: "Во-первых, это условия и оплаты труда меня привлекли, в частности. Во-вторых, это перспектива получения служебного жилья в следующем году. И в-третьих, это, конечно, устройство ребёнка в детское дошкольное учреждение. Здесь с этим полегче, я думаю, чем в городе".
Может быть, кому-то эти картины деревенского быта покажутся невесёлыми и однообразными. Но скучать молодому терапевту Мингалиевой не позволяют её пациенты. Из-за того, что врачей в посёлке Мурыгино не хватает, количество вызовов каждого медицинского специалиста, по статистике, здесь почти в два раза больше, чем в городе. Чтобы пациенты не остались без внимания, медикам приходится работать и за себя, и за отсутствующего коллегу по смежной специальности.
Антон Садовников, главный врач поликлиники села Мурыгино: "До этого времени в отделении было три-четыре врача, которые приходили в свободное от приёма время, чтобы вести больных. Сейчас постоянно врач находится в отделении и оказывает помощь".
В правительстве Кировской области рассудили: чтобы молодой специалист решился на переезд в сельскую глубинку - его надо финансово заинтересовать. Впрочем, те, кто хотел быстро получить деньги и уехать обратно в город, сильно просчитались. Согласно договору, врач обязан проработать в сельской местности не менее 5 лет. Иначе премию придётся возвращать.
Татьяна Кулябина, заместитель главы департамента здравоохранения Кировской области: "Сумма варьирует от 50 тысяч до 300 тысяч на врача, и она зависит от таких показателей, как отдалённость от областного центра, плотность населения и дефицит врачебных кадров. Если его уволят, то с него удержат ту сумму, которая не отработана. Если из пяти лет он проработал всего лишь год, а получил 50 тысяч, в любом случае, 40 тысяч, пусть и небольшая сумма, но с него удержат".
В некоторых районах молодым врачам обещают не только денежные выплаты, но и служебное жильё. На переезд в посёлок Вахруши невролог Ирина Онучина согласилась только после того, как ей пообещали здесь однокомнатную квартиру. Теперь довольна не только она, но и её пациенты. Невролога в сельской больнице не было несколько лет.
Людмила Тимофеевна Бельтюкова: "Надо было куда-то обращаться. То в Слободской, то в Киров ехать. А сейчас у нас свой доктор. Очень хороший".
В свободное от работы время Ирина с мужем занимается обустройством новой квартиры. Интернет уже есть, а вот с мебелью пока проблема.
|
|
| ПРЕДСТАВИТЕЛИ "ЕДИНОЙ РОССИИ" ПОЧТИЛИ ПАМЯТЬ ПОГИБШИХ В ГОДЫ РЕПРЕССИЙ
Сегодня в Москве траурные мероприятия начались рано утром. В центре столицы на Лубянской площади представители партии "Единая Россия" почтили память погибших в годы репрессий минутой молчания. Так же они возложили венки и цветы к Соловецкому камню - памятнику жертвам тоталитарного режима.
Андрей Исаев, председатель комитета Государственной Думы РФ по труду и социальной политике, член фракции "Единая Россия": "Главный урок, который должны извлечь политики, что нет таких государственных интересов, нет таких идеологических целей, ради которых нужно было бы ломать судьбы людей, ломать хребет народу, устраивать великие перемены. Таких целей нет. Модернизация, обновление нашего общества должно вестись мирно, ненасильственно, не через силу, не навязываться народу, а делать вместе с народом".
|
|
| ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ: ПАМЯТЬ О НАЦИОНАЛЬНЫХ ТРАГЕДИЯХ ТАК ЖЕ СВЯЩЕННА, КАК ПАМЯТЬ О ПОБЕДАХ
О том, что репрессиям нет оправданий, в своём видеоблоге заявил Дмитрий Медведев. Сегодня его выступление размещено на сайте kremlin.ru. Президент подчёркивает, что память о национальных трагедиях также священна, как память о победах. По его словам, важно чтобы и сегодняшняя молодёжь помнила об одной из крупнейших трагедий в истории страны. Дмитрий Медведев, Президент РФ: "30 октября – это День памяти о миллионах искалеченных судеб. О людях, расстрелянных без суда и без следствия, о людях, отправленных в лагеря и ссылки, лишённых гражданских прав за "не тот" род занятий или за пресловутое "социальное происхождение". Клеймо "врагов народа" и их "пособников" легло тогда на целые семьи. Давайте только вдумаемся: миллионы людей погибли в результате террора и ложных обвинений – миллионы. Были лишены всех прав. Даже права на достойное человеческое погребение, а долгие годы их имена были просто вычеркнуты из истории. Но до сих пор можно слышать, что эти многочисленные жертвы были оправданы некими высшими государственными целями. Я убеждён, что никакое развитие страны, никакие её успехи, амбиции не могут достигаться ценой человеческого горя и потерь. Ничто не может ставиться выше ценности человеческой жизни. И репрессиям нет оправдания". Это лишь часть видеозаписи, посвящённая Дню памяти жертв политических репрессий. Полную версию выступления президента желающие могут посмотреть на сайте kremlin.ru в личном блоге главы государства.
|
|
| СЕГОДНЯ ПО ВСЕЙ СТРАНЕ ВСПОМИНАЮТ ЖЕРТВ ПОЛИТИЧЕСКИХ РЕПРЕССИЙ
Сегодня в России - День памяти жертв политических репрессий. Их вспоминают по всей стране. В Москве на Лубянской площади у Соловецкого камня пройдет панихида. А в Хабаровске сотни жителей этим утром собрались у часовни, построенной на месте массовых расстрелов. Историки до сих пор не могут установить точное число погибших в годы преследований.
День памяти жертв политических репрессий сегодня отмечают по всей стране. В Москве траурные мероприятия проходят на одном из самых страшных мест на карте столицы - на Бутовском полигоне. Здесь в 1937-1938 годах были расстреляны более 20 тысяч человек. В эти минуты в храме Святых Новомучеников и Исповедников начинается лития в память о погибших здесь людях.
Такие же мероприятия проходят и в других городах. В Хабаровске жители города собрались у мемориала на месте массовых расстрелов. Сюда пришли те, чьи родные были репрессированы.
Ефросинья Денисова: "Помнить, чтить надо. Надо, чтобы молодежь помнила, внуки помнили".
На Бутовский полигон сегодня также придут родственники репрессированных и расстрелянных на этом месте. Правда, не все имена казнённых здесь известны. Здесь закончились жизни людей разных национальностей, профессий и социальных слоёв. На Бутовском полигоне были растреляны 935 иерархов Русской православной церкви, несколько сотен священнослужителей других конфессий, учёные, дипломаты, инженеры и учителя.
Отца Эльвы Ни - Алексея Ни расстреляли здесь расстреляли здесь в феврале 1938 года. Обвинение, как и большинство подобных, было абсурдным и сфабрикованным. Учителя одной из московских школ расстреляли за полученное от брата письмо.
Эльвэ Ни: "Никто не смог прочитать письмо, так как не нашли переводчика. И решили, что он японский шпион".
Правду о судьбе своего отца Эльвэ Ни, как и большинство родственников расстрелянных здесь людей, узнала только в 1993 году.
|
|
| СЕГОДНЯ В РОССИИ ОТМЕЧАЕТСЯ ДЕНЬ ПАМЯТИ ЖЕРТВ ПОЛИТИЧЕСКИХ РЕПРЕССИЙ
Имена тех, чьи жизни оборвала национальная трагедия, сегодня вспоминают по всей России. В Москве у Соловецкого камня пройдет панихида. А в Хабаровске сотни людей этим утром собрались у часовни, построенной на месте массовых расстрелов. На гранитных плитах - более четырех тысяч имен.
Среди тех, кто сегодня нес к мемориалу цветы, большинство потеряли в репрессиях самых близких. По словам людей, такие уроки истории не должны быть забыты никогда.
Места, которые помнят те страшные годы, есть в каждом городе. В Елабуге - это двор, где в конце тридцатых проходили казни политзаключенных. Отсюда же многие осужденные отправлялись на каторжный труд в лагеря.
Идеал Минсадыров попал в лагерь 17-летним мальчишкой. Статья 58 – "Контрреволюционная деятельность". Он вспоминает, как в такие же вагоны, рассчитанные на 40 человек, в буквальном смысле напихивали в два раза больше. Ему, как самому молодому политзаключенному, совсем ребенку, уступали самое лучше место - на нарах, на самом верху. Там было теплее и чище.
Идеал Минсадыров: "Вот этот товарный вагон. В них скотину возили. Открывали 2 раза в день: утром и вечером. На весь вагон ведро воды давали".
Вагон выпущен в 1901 году. Художник Алмаз Хисмутдинов рассказывает, что экспонат мемориала искали очень долго. Он должен был быть непременно подлинным, чтобы точно передать всю атмосферу 1930-х годов. И вагон нашли на одной узловой железнодорожной станции Татарстана - Агрыз, его использовали под склад инвентаря.
Алмаз Хисмутдинов, художник-кузнец: "В этом вагоне, возможно, возили наших прадедов, бабушек в Сибирь. Может быть, и моего дедушку отправляли".
Жена Идеала Минсадырова Вера не может сдержать слез. Говорит, что только здесь на мемориале, она смогла понять, что пришлось пережить ее мужу. Тесный вагон, решетки, колючая проволока, яркие тюремные прожекторы. Это место для мемориала выбрано не случайно. Именно сюда привозили политических заключенных и расстреливали. Очевидцы говорят, многие здесь же и похоронены.
Его расстреляли в 1938 году. Шамсия Мингалимова показывает дело своего отца. Здесь приказ о расстреле, характеристика, здесь же документ о его реабилитации.
Шамсия Мингалимова: "Вот это его фотография - единственное, что осталось от него. Мне 5 лет было. Я не помню его, о нем мне ничего никто не говорил, потому что боялись".
На открытии мемориала, несмотря на дождь, нет свободного места. Сотни елабужан были репрессированы в советские годы. Многие из пришедших сюда признаются, они до сих пор не знают, где похоронены их близкие.
Владислав Пьянков: "Сейчас есть место, куда можно прийти и поклониться. И почтить память наших людей, которые безвинно пострадали".
В руках Идеала Минсадырова алые гвоздики. Говорит, что в свои 82, спустя 60 лет, помнит в деталях каждый день в ссылке. В память об этих днях - зажженные свечи.
|
| | РОДИТЕЛИ - ГРАЖДАНЕ РАЗНЫХ ГОСУДАРСТВ - НЕ МОГУТ ПОДЕЛИТЬ СОБСТВЕННОГО РЕБЕНКА
Трехлетнюю Лину три месяца назад из Санкт-Петербурга вывез отец-палестинец к своей родне в Хеврон. По его словам, с разрешения супруги. Однако россиянка Наталья Егорова приехала, чтобы забрать девочку обратно.
Россиянка Наталья Егорова и палестинец Самир Аль Ауауи не поделили трёхлетнюю дочку Лину. Наталья и Самир прожили в Санкт-Петербурге 10 лет, расстались этим летом, но развод не оформили, так что формально они женаты до сих пор. Палестинец Самир забрал свою дочку и через несколько границ - Турцию, Иорданию - вывез девочку в палестинский город Хеврон, где живёт вся его палестинская родня. Наталья приехала за дочкой - встретилась с Самиром в Тель-Авиве, но договориться не удалось.
Формально всё ещё муж россиянки был задержан израильской полицией и в полицейском участке в Тель-Авиве состоялась очная ставка между Натальей и Самиром. По утверждению палестинца, который был доставлен в участок под конвоем, Наталья устроила против него провокацию, а дочку он вывез из России в Палестинскую автономию с разрешения матери.
Госпожа Егорова предложила компромисс: родственники её мужа вернут ей дочку, а она заберёт заявление из полиции. До последнего момента Наталья надеялась, что сможет убедить господина Аль Ауауи, но его родственники в Хевроне заявили: пусть сажают в тюрьму хоть на 20, хоть на 30 лет - ребёнка не отдадим, дочка палестинца будет жить с отцом, с прессой не общаемся.
Фото дочери на мобильный телефон Наталье прислал Самир: дочку, судя по всему, она пока сможет увидеть только на фотографии. Израильская полиция решила самоустраниться от дела: палестинец-муж, россиянка-мать, россиянка девочка в палестинском городе Хевроне - Израиль формально не при чём.
Дело о том, с кем в итоге останется трёхлетняя девочка - с матерью в Санкт-Петербурге или с отцом в Палестине - обещает быть долгим, тем более, что семья отца-палестинца собирается обратиться в городской шариатский суд Хеврона. Что делать с решением такого суда и как его опротестовывать в суде российском - вообще непонятно.
Семья Аль Ауауи уверятет, что трёхлетняя Лиина обеспечена всем необходимым и здорова. В традиции палестинцев оставлять детей при разводе с отцом, но для матери - Натальи - совершенно неприемлемо, что вот уже три месяца - ребёнка увезли из России в августе - она ни разу не видела дочку и не говорила с ней.
|
© 1996-2009, Channel One Russia All contents copyright All rights reserved | | © 1996-2009, Первый канал. Все права защищены. Копирование материалов запрещено. При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс. Официальный сайт разработан и сопровождается Web-службой Первого канала. |
| | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий