|
| В ПРЕДДВЕРИИ РОЖДЕСТВА НЬЮ-ЙОРК ПРЕВРАТИЛСЯ В ОДНУ БОЛЬШУЮ СТРАНУ ЧУДЕС
Главный символ Нового года в Америке вот-вот займет свое традиционное место. На Таймс-сквер в Нью-Йорке сейчас собирают огромный шар, который 31 декабря на 120-метровой высоте отсчитает последние секунды уходящего года.
Этой традиции уже больше века, если совсем точно - 102 года. Нью-Йорк в эти дни вообще превращается в одну огромную страну чудес.
Традиция появилась лет 40 назад. На простое украшение дома хозяева отводят себе пару дней, а вот для более серьезных инсталляций нанимают профессиональных электриков и декораторов. У Джэймса Рановида телефон звонит без остановки - горячая пора!
Джеймс Рановида, декоратор: "Здесь каждый год негласное соревнование - чей дом лучше украшен. В 80-е годы все это стало настолько серьезно, что стали нанимать нас профессионалов".
По вечерам на узких улицах Дайкер Хайтс - автомобильные пробки. Люди со всего города приезжают сюда полюбоваться на рождественские огни.
Внучка Джулии Джина в восторге, и не может даже сказать, что ей понравилось больше всего.
А еще понравились Джине механические балерины. Девочка мечтает танцевать в балете нью-йоркского Радио Сити Мюзик-холла. Там в традиционном новогоднем шоу - главная роль у балерин. Здесь их называют рокетки.
На сцене одновременно - до сорока танцовщиц. Синхронность движений они отрабатывают в студии.
Чтобы танцевать в балете Радио Сити Мюзик-холла приходится репетировать каждый день по несколько часов. Движения, казалось бы, такие простые и незамысловатые, на самом деле, очень сложно повторить.
Каролина приложила все усилия, чтобы научить новичка, но увы не вышло.
Каролина Джонс, танцовщица балета Радио Сити Мюзик-холла: "Чтобы попасть в новогоднее шоу, надо иметь отличную подготовку в чечетке, современном танце и классическом балете. Быть ростом не меньше 170 см".
А вот чтобы сыграть Санта-Клауса в этом знаменитом шоу, нужно не только внешнее сходство.
Санта-Клаус: "Мой смех? Мне его репетировать не приходится - он естественный, как ощущение счастья, когда даришь подарки. Это идет от сердца, оттуда же и вера. Надо верить, тогда и Санта-Клаус и ваш русский Дед Мороз будут настоящие".
Огни на ёлке Радио Сити отражаются в украшенных к празднику витринах. На Пятой авеню, где самые дорогие и шикарные бутики в городе - тоже негласное соревнование.
Девушка: "Это уже не витрина, это произведение искусства. Такому место в музее".
Такие восторги вызывает инсталляция на тему "Алиса в стране чудес". Маленьким покупателям интереснее, конечно, не дамы в викторианских платьях, а гигантские леденцы или танцы игрушечных мышей. Даже насквозь коммерческая Пятая авеню перед праздником превращается в сказку и для детей, и для взрослых.
|
|
| КРУГЛОСУТОЧНЫЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ КАНАЛ "RUSSIA TODAY" ЗАПУСТИЛ НОВУЮ ВЕРСИЮ ВЕЩАНИЯ
К проектам на английском и арабском языках добавился ещё один – на испанском.
Начиная с сегодняшнего дня, ежедневно ведущие нового телеканала "Россия сегодня" будут приветствовать своих зрителей по-испански. С русским, а вернее, российским акцентом. И дело совсем не в произношении.
Взгляд на Россию изнутри - вот чем телеканал "Russia today" на испанском кардинально отличается от своих западных аналогов. Плюс главные мировые события: политика, экономика, культура и спорт - так, как это воспринимается именно в России, в том числе и глазами иностранных журналистов. Из 200 сотрудников их пока что 35. Это известные корреспонденты и ведущие из Испании, Аргентины, Мексики, США и Боливии. Лили Мартинес училась в Москве на журналиста-телевизионщика, потом много работала в США и на родине в Мексике. На телеканал "Russia today" - перешла с испаноязычного Си-эн-эн, не раздумывая.
Лили Луна Мартинес: "Русский народ, как весь мир знает, очень талантливый народ, умный народ, и это меня притягивает. Идти вперед, ну, конечно и пельмени и водка, но все же люди - это больше всего, что мне нравится".
Впрочем, журналисты признаются, что работать в России сложнее. Большая часть аудитории телеканала находится за океаном, а следовательно, с учетом разницы во времени прайм-тайм круглосуточного канала приходится на позднюю ночь и раннее утро.
Маргарита Симоньян, главный редактор "Russia today": "Конечно, это, в первую очередь, Латинская Америка, огромная аудитория в Латинской Америке. И это испаноязычная аудитория в Штатах, которая тоже миллионы людей. Мы совершенно уверены, что канал будет востребован, и интерес к России большой, и интерес к другому альтернативному телевидению очень большой, мы это видим и на примере арабской и английской версии. Так что все будет хорошо".
Для Маргариты Симоньян это уже третий проект в рамках телеканала "Russia today". Испанский язык был выбран не случайно. За последние полтора года Россия сделала серьёзные шаги навстречу Латинской Америке. Вещание на испанском языке позволит дополнительно обозначить российское присутствие в регионе. Россия, пусть и очень далекая, всегда будет рядом.
Автор нашумевших журналистских расследований Маурисио Мансилья прервал контракты сразу с двумя ведущими телеканалами Чили, как только получил приглашение работать в Москве. Его не смутило, что придется ехать на другой конец земли, менять часовые пояса, привыкать к русской зиме и еде.
Маурисио Ампуэро Мансилья: "Работа на международном канале для журналиста - это серьёзная проверка, и в то же время уникальный шанс. Я преодолел тысячи километров, чтобы оказаться здесь в Москве, и вот я выхожу в эфир, и меня видят во всем мире и дома в Чили - это огромная ответственность и огромное испытание".
Те, кто еще не говорят по-русски, активно учат новые слова и знакомятся с некоторыми важными российскими реалиями, чтобы со всей точностью и ответственностью ежедневно рассказывать испаноязычному миру, о чем же сегодня думают в России.
|
|
| НОВЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ЦЕНТРЫ ОТКРЫТЫ В ДАГЕСТАНЕ И ЧЕЛЯБИНСКЕ
В Дагестане открыта новая районная больница. Медицинский комплекс в селе Тарумовка строили 5 лет. Раньше местные жители за консультациями специалистов вынуждены были ездить в соседние районы.
Теперь в одном здании разместились поликлиника, профильные отделения и стационар. Они оснащены самым современным оборудованием, весь персонал прошел переподготовку в рамках нацпроекта "Здоровье".
А в Челябинске сегодня глава Минздравсоцразвития Татьяна Голикова вручила награды врачам, которые лечили пострадавших при страшном пожаре в клубе Перми. В городском ожоговом центре до сих пор остаются двое пациентов.
Сегодня же министр открыла в Челябинске центр позитронно-эмиссионной томографии - это вершина современной диагностики, позволяющая выявить болезни, в частности, рак, на самой ранней стадии. До этого на такие обследования надо было ездить в Москву или Петербург.
Татьяна Голикова: "Здесь сосредоточены самые современные технологии, которые только сегодня могут быть. И я должна сказать, что в этом смысле регион является абсолютным лидером. Помощь, которая здесь будет оказываться, будет оказываться не только гражданам Челябинской области, но и гражданам сопредельных территорий. Может быть, будут приезжать и иностранные граждане".
|
|
| ВЛАДИМИР ПУТИН ЗАПУСТИЛ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ НЕФТЕПРОВОД "ВОСТОЧНАЯ СИБИРЬ - ТИХИЙ ОКЕАН"
Большая экономическая новость дня. Заработал новый трубопровод, благодаря которому российская нефть сможет поступать на азиатские рынки. В церемонии его открытия в Приморье принял участие Владимир Путин, который также провел совещание по развитию судостроения.
Еще недавно в бухте Козьмино были голые скалы. И всего за год построили самый современный в России нефтеналивной порт. К примеру, специальная система позволяет управлять швартовкой судов в автоматическом режиме.
Бухта Козьмино - конечная точка нефтепровода "Восточная Сибирь - Тихий океан". Сокращенно - ВСТО. Это сложнейшее инженерное сооружение - более 2500 километров труб проложены через болота, тайгу, зону вечной мерзлоты - соединяет нефтяные месторождения Западной и Восточной Сибири с портами Приморья. Эксперты особо отмечают, что порт построен с учетом самых высоких экологических стандартов. Специальное оборудование исключает попадание нефти в бухту.
Нефть с восточносибирских месторождений идет по трубопроводу из Тайшета в Иркутской области до Сковородино в Амурской области. Далее к нефтяному терминалу в бухте Козьмино черное золото пока доставляется по железной дороге. Оставшейся участок трубопровода до Козьмино - это еще 2100 километров - собираются построить к 2014 году. А уже конечным потребителям нефть везут танкерами грузоподъемностью до 150 тысяч тонн.
С этого побережья открывается прямой выход на быстрорастущие рынки Азиатско-Тихоокеанского региона. На первом этапе ежегодно через этот терминал будет экспортироваться 15 миллионов тонн сырой нефти. А когда нефтепровод выйдет на проектную мощность, этот объем увеличиться в 3 раза.
У пирса пришвартован танкер "Московский университет". Этот корабль первым встал под погрузку в новом порту. На торжественную церемонию запуска нового порта приехал премьер. Владимир Путин с помощью компьютера дает команду начать отгрузку.
Первый танкер с восточносибирской нефтью возьмет курс на Гонконг. График погрузки расписан на месяцы вперед.
Владимир Путин: "Для России это действительно серьезное событие, это стратегический проект, потому что позволяет нам выйти на совершенно новые рынки, на рынки растущие, перспективные рынки Азиатско-Тихоокеанского региона. Сегодня Россия здесь присутствует, но в недопустимо малом объеме, но дело не в том, что мы собираемся просто продавать нефть, это современные технологии, это толчок в развитии Дальнего Востока и Восточной Сибири".
Сегодня же в Приморье отмечали день рождения новой судоверфи. В городе Большой Камень будут строить танкеры, газовозы и передвижные буровые платформы. В присутствии премьера на стапелях заложили первую платформу ледового класса. Она предназначена для работы в Северных морях.
На совещании по развитию судостроения премьер отметил, что у новых верфей уже сформирован портфель заказов.
Владимир Путин: "В Приморском крае будет реализовано два хороших инвестиционных проекта с общим объемом финансирования примерно в 700 миллионов долларов США, при этом 75% будет обеспечено из финансовых источников российскими финансовыми учреждениями. Это сооружение новой верфи, предназначенной для выпуска буровых платформ в бухте Чажма, и там мы будем работать с нашими сингапурскими партнерами, и второе - на территории завода " Звезда" в Большом Камне будут возведены сухой док и сопутствующие производства, они предназначены для строительства танкеров и газовозов".
Брайан Чанг, глава компании-инвестора (Гонконг): "Мы запустим выгодные проекты. Здесь будут самые большие в мире сборочные цеха. Мы планируем поставить здесь самый большой в мире кран на 25 тысяч тонн. В нашу цепочку снабжения будут интегрированы крупнейшие мировые верфи. И мы сможем решать самые сложные задачи".
Новые верфи в Приморье будут работать в условиях жесткой конкуренции. Из-за экономического кризиса многие зарубежные кораблестроительные компании почти год не получают заказов. И если раньше российские потребители вынуждены были покупать новые корабли за рубежом - в России просто не строили, к примеру, газовозы, то теперь эти заказы будут размещаться в Приморье.
По итогам сегодняшнего совещания были подписаны контракты на строительство плавучей буровой установки, двух танкеров-газовозов, двух сухогрузов для перевозки химических веществ и нескольких вспомогательных судов. Общая стоимость заказов - более 50 миллиардов рублей.
И сегодня же премьер встретился с победителями школьных Олимпиад. На зимние каникулы ребята собрались в детском лагере "Океан". Это - дальневосточный аналог "Артека".
Владимир Путин: "Я вас хочу поздравить с победой на этих мероприятиях, на этих Олимпиадах, на соревнованиях, хочу пожелать вам успехов в новом году. Вам будет подарок к Новому году - это компьютерный класс".
Здесь же, в лагере "Океан", министр связи и массовых коммуникаций Игорь Щёголев доложил премьеру, как к идет работа по переходу на цифровое телевещание. Пионерами выступают регионы Дальнего Востока. В столице Приморья цифровое вещание идет пока в тестовом режиме. А в начале следующего года планируется начать постоянное цифровое вещание в приграничных районах Хабаровского края.
|
|
| ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ: "БЕЗРАБОТИЦА, ВОПРОСЫ ЗАНЯТОСТИ - ПРОБЛЕМА НОМЕР ОДИН"
Главными задачами государства остается улучшение качества жизни людей и модернизация экономики. А главной проблемой - безработица, заявил сегодня Дмитрий Медведев на заседании Совета законодателей, которое состоялось в Совете Федерации.
Если бы в стране все выполнялось так оперативно, как работают машинистки в Совете Федерации. Едва президент отошел от трибуны, как принесли текстовую версию его речи.
Дмитрий Медведев: "Вот мы еще здесь сидим, работаем, мне уже принесли стенограмму моего выступления со всеми аксессуарами. На самом деле это не так бессмысленно, как может показаться. Почему? Потому что чем быстрее мы работаем, чем быстрее мы оформляем наши решения, чем быстрее эти решения выдвигаются в поле, что называется, тем быстрее они реализуются".
Модернизация экономики, эффективность социальной политики, развитие политической системы - вот над чем Президент поручил подумать законодателей в следующем году. Отметив синхронную работу госмеханизма в период кризиса, глава государства призвал эту слаженность не терять и будущем, в первую очередь, в борьбе с безработицей.
Дмитрий Медведев: "У нас есть рост, рост производства, если говорить, скажем, об аграрной сфере, так вообще всё неплохо, в этом году не то, что у нас минуса нет, просто плюс даже по сути образовался, это результат предыдущий работы, а вот безработица, вопросы занятости - проблема номер один. Еще раз обращаю на это внимание всех законодательных собраний. Ваша задача, ваша обязанность принимать необходимые решения в случае, когда вы будете рассматривать те или иные программы по поддержке занятости, и делать это быстро и квалифицировано".
Сегодня Дмитрий Медведев внес в Госдуму законопроект, устанавливающий новый порядок определения численности региональных парламентов. Чтобы не было таких дисбалансов, когда в городской думе Москвы 35 депутатов, а в Великом Хурале республики Тыва, население которой в 30 раз меньше - 162 народных избранника. Глава государства призвал задуматься над тем, как освещается работа партий в регионах. Равный доступ к СМИ необходим. И парламентарии на местах должны гарантировать его законом. Но пока депутаты лишь спорят.
Николай Воронин, представитель областной Думы законодательного собрания Свердловской области: "У нас есть фракция - 17 человек и фракция - два человека. Если будет одинаковое время выделено для той и другой фракции, два человека будут иметь 10 минут, и 17 человек будут иметь 10 минут, а каждый депутат равен перед законом, имеет право рассказывать о своей деятельности".
Над совершенствованием избирательного законодательства в новом году будет работать и Госдума. Есть конкретные предложения.
Олег Морозов: "Прозрачные урны, возможность человеку иметь сигнал о том, что он проголосовал, в том или ином виде документ, подтверждающий, что он голосовал либо не голосовал. А это всегда означает, что можно проверить, сопоставить эти результаты. В общем, мы идем совершенно понятным путем, путем, когда становимся всё взрослее и становимся всё более зрелой демократией".
Опасное препятствие на пути модернизации экономики - неповоротливость бюрократической машины. Против бумажной волокиты направлен законопроект о техническом регулировании. Он позволит внедрять все новое гораздо быстрее. Но будет бессилен, если инвестиционные проекты на местах так и будут рассматриваться годами.
Дмитрий Медведев: "Я хотел бы, чтобы законодатели этим занялись и подтолкнули, кстати сказать, своих коллег - местную исполнительную власть. Потому что это от них зависит - там решения принимаются, там взятки берут. Надо заняться этим обязательно".
Причем вся такая работа должна вестись открыто, а законы приниматься после дискуссий и публичного обсуждения.
Этот год был трудным, будущий тоже легким не будет, отметил Президент. И дал понять законодателям всех уровней: расслабиться в 2010-м у них не получится, работать будут с максимальной отдачей.
|
|
| 32 РЕБЕНКА, КОТОРЫЕ ВОЗВРАЩАЛИСЬ С КРЕМЛЕВСКОЙ ЁЛКИ В ЕКАТЕРИНБУРГ, ПОПАЛИ В БОЛЬНИЦУ С ОТРАВЛЕНИЯМИ
Детей пришлось экстренно снимать с поезда. Следователи сейчас выясняют, по чьей вине Новый год дети теперь могут встретить в палате.
Песня про сказочную Сороку-Белобоку должна была стать подарком семилетней Лизы для Деда Мороза.
Что ела сама Лиза, а также ещё около двухсот детей, приехавших на главный новогодний праздник в столицу из Екатеринбурга, теперь будут разбираться следователи и организаторы этой поездки. Семилетняя девочка с признаками отравления находится сейчас в детской больнице Мурома.
Приглашение на ёлку в Москву традиционно получают самые одарённые дети со всех уголков России. Победители и призеры олимпиад, а также воспитанники детских домов, кадетских школ и интернатов.
За два дня в Москве помимо ёлки ребята из Екатеринбурга побывали на нескольких экскурсиях. Но перекусить в каком-нибудь кафе, или съесть что-то на улице они не могли, считают организаторы. Ведь детей сопровождали взрослые - врачи, представители правоохранительных органов и педагоги, которые и должны были следить, чтобы дети питались вовремя и только в тех местах, которые были оговорены заранее.
Известно, что в гостинице, где для детей было организовано трёхразовое питание, сейчас работает специальная комиссия. Предстоит также тщательно проверить содержимое новогодних подарков.
По словам воспитателей, первые признаки недомогания дети почувствовали ещё в Москве, перед отправлением поезда. Дальше их состояние только ухудшалось. К высокой температуре добавились тошнота и боль в животе. Железнодорожный состав пришлось экстренно останавливать.
Скорый поезд №16 отправился с Казанского вокзала Москвы накануне в 16:50. Следующей станцией по расписанию должна была стать Казань. Однако первая внеплановая остановка случилась уже в Муроме Владимирской области. 13 детей были сняты бригадами скорой помощи. Ещё пять - в Арзамасе, трое - на станции Сергач Нижегородской области. В Канаше снарядили специальную бригаду врачей для сопровождения. А в Казани срочная госпитализация потребовалась ещё 11 малышам.
В муромскую детскую больницу с температурой под 40 и признаками острой кишечной инфекции дети поступали глубокой ночью. Сейчас их состояние уже немного улучшилось.
В Казани бригады скорой помощи прямо с перрона забирали детей в больницу. Те же признаки - то ли отравления, то ли острой кишечной инфекции. Сказать более точно медики смогут только через несколько дней, когда получат результаты анализов.
Владимир Анохин, главный детский инфекционист Татарстана: "Я не хочу забегать вперед, я хотел бы получить результаты лабораторных исследований, которые бы позволили достаточно полно и компетентно ответить на этот вопрос".
В Екатеринбург поезд с детьми прибудет с задержкой на несколько часов - сегодня после полуночи. Всех, кто попал в группу риска, медики тоже собираются госпитализировать - для профилактики.
Тех, кто уже находится сейчас в больницах других городов, если позволит их состояние, врачи постараются выписать в ближайшие сутки, чтобы к Новому году дети успели вернуться домой.
|
|
| БЫВШИЙ МАЙОР ЕВСЮКОВ ПОПРОСИЛ УДАЛИТЬ ИЗ ЗАЛА СУДА ТЕЛЕКАМЕРЫ
В Мосгорсуде начался допрос по делу бывшего майора Евсюкова, того самого, что устроил стрельбу по живым мишеням в столичном супермаркете. Сам подсудимый сегодня признал себя виновным, но частично.
Небольшое помещение Мосгорсуда явно не рассчитано на такое количество журналистов и участников процесса. Бывший милиционер майор Денис Евсюков вошел в зал в полной тишине. Позже, когда он отвечал на вопросы судьи, каждое слово обвиняемого слушали с особым вниманием.
Дело рассматривает не коллегия присяжных, а тройка профессиональных судей. Так захотел сам обвиняемый. Планировалось, что процесс будет полностью открытым. Однако сегодня всех телевизионных операторов и фотографов удалили из зала. На этом настояли сам Денис Евсюков и его адвокат.
Татьяна Бушуева, адвокат Дениса Евсюкова: "Процессу постоянная видеозапись будет наносить только урон. И не нужно превращать в этой ситуации в какой-то публичный спектакль. Наличие камер, журналистов не дает возможности дать объективное заключение всем доказательствам".
Анна Усачева, руководитель пресс-службы Мосгорсуда: "Суд удовлетворил это ходатайство. Вместе с тем судебный процесс будет проходить в открытом режиме".
Видеозапись преступления - одно из главных доказательств стороны обвинения. По версии следствия, ночью 27 апреля пьяный начальник ОВД "Царицыно" Денис Евсюков ворвался в магазин на юге Москвы и начал из пистолета расстреливать посетителей и сотрудников супермаркета. Погибли два человека, семеро - ранены. Следствие установило, что подсудимый произвел не меньше 30 выстрелов. Одна из пуль попала в шею 20-летней Луизе Салиховой.
Луизе пришлось заново учиться жевать и говорить. Пуля повредила нервы, и часть лица у девушки была парализована. Ей пришлось сделать несколько операций. Сегодня Луиза пришла в суд, чтобы выступить свидетелем.
Луиза Салихова, пострадавшая: "Меня оглушило, я ослепла, оглохла, и интуитивно побежала как можно дальше. Не поняла, что стреляли, думала - банкомат взорвался".
Всего по делу проходит 28 пострадавших и более 60 свидетелей. Многие из них будут вызваны в суд позже.
Этого заседания очень ждали. Именно сегодня подсудимый должен был ответить на вопрос, считает ли он себя виновным. Вроде бы все понятно. Даже есть запись одного убийства, где хорошо видно лицо подсудимого. Однако Денис Евсюков признал свою вину лишь частично.
Адвокат Евсюкова пояснила, что подсудимый осознает трагические последствия своих действий, но не помнит, как совершал убийства. Правда, в ходе расследования у Дениса Евсюкова проблем со здоровьем не обнаружили.
Владимир Маркин, руководитель Управления по взаимодействию со СМИ Следственного комитета при Прокуратуре РФ: "Согласно заключению комплексной психолого-психической экспертизы, бывший начальник УВД " Царицыно "признан полностью здоровым".
Сегодня суд успел выслушать обвинительное заключение и показания нескольких свидетелей. Завтра судебные слушания продолжатся. Когда процесс закончится, пока предположить сложно. Бывшему милиционеру предъявлено обвинение по 4-м статьям уголовного кодекса. И если Евсюкова признают виновным, ему грозит пожизненное лишение свободы.
|
|
| ВЫПУСКНИКИ МИЛИЦЕЙСКИХ ВУЗОВ ДОЛЖНЫ БУДУТ 5 ЛЕТ ПОСЛЕ ДИПЛОМА ОТРАБОТАТЬ В СИСТЕМЕ МВД
Об этом сегодня сообщил глава МВД Рашид Нургалиев. По его словам, те, кто нарушит это правило, должны будут вернуть государству деньги, потраченные на их обучение.
Министр также прокомментировал подписанный на минувшей неделе указ Президента о совершенствовании работы милиции. Он предусматривает изменения в организационной, правовой и финансовой сферах.
Рашид Нургалиев: "Все планируемые изменения не будут носить такого, знаете, кардинального характера. Не будет каких-то лихорадочных кадровых перетрясок. К сожалению, надо признать, что в ряде случаев сотрудники позволяют себе равнодушие, хамство и грубость. Наша принципиальная позиция состоит в том, чтобы в органах внутренних дел не было случайных или посторонних лиц, которые не готовы сегодня служить закону, служить своему народу, служить стране".
|
|
| 39 ЧЕЛОВЕК ПОЛУЧИЛИ В КРЕМЛЕ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ НАГРАДЫ
Завершающая неделя 2009 года началась с торжества. Сегодня в Екатерининском зале Кремля состоялась церемония вручения государственных наград. Их удостоены и те, чьи имена, что называется, на слуху не один десяток лет, и те, о ком страна узнала совсем недавно.
За несколько дней до Нового года в Кремле в первую очередь звучали поздравления, не связанные с праздником. Те, кого пригласили в Екатерининский зал, шли к этому всю свою жизнь, не мечтая о наградах, впрочем. Ордена и звания они получили за большую любовь к тому, чем занимаются каждый день.
Перед тем как приступить к церемонии награждения, Президент отдельно упомянул тех, чьи заслуги перед Отечеством, по его мнению, требуют особого уважения. Среди них машинист электропоезда, работающий на маршруте Санкт-Петербург - Москва.
Дмитрий Медведев: "Я бы хотел назвать машиниста "Невского экспресса" - Александра Сергеевича Антонова. Его четкие действия заслуживают ордена Мужества".
Александр Антонов стал одним из тех, кто эвакуировал раненых из поврежденных взрывом вагонов.
Александр Антонов, машинист электровоза локомотивного депо Санкт-Петербург-пассажирский Октябрьской железной дороги: "Я делал то, что сделал бы, в принципе каждый, кто попал бы в ситуацию такую, в локомотивной бригаде каждый сделал бы то же самое".
В честь звезды мировой оперной сцены оркестр сыграл короткую импровизацию на тему "Кармен".
Елене Образцовой Президент вручил орден "За заслуги перед Отечеством" 2-й степени.
Елена Образцова: "Я очень счастлива, потому что никогда моя родина меня не забывала, и я отдавала все свои силы и прославляла свою страну".
Михаил Боярский, получая орден "За заслуги перед Отечеством" 4-й степени, снял шляпу. На трибуне говорил уже в привычном для всех образе.
Михаил Боярский, народный артист РФ: "Служение Отечеству - главное предназначение мужчины. Семья Боярских всегда служила и будет служить и в различные войны, и в мирное время".
Ордена "За заслуги перед Отечеством" получили директор Эрмитажа Михаил Пиотровский, журналист Генрих Боровик, актер Михаил Светин и Эдуард Россель, 20 лет руководивший Свердловской областью. Режиссер Роман Виктюк стал народным артистом России. Звание народного привезет в Чеченскую республику и руководитель драмтеатра в Грозном Руслан Хакишев. Молодых артистов он воспитывает в духе своих учителей: Товстоногова, Симонова, Ульянова и Папанова.
Руслан Хакишев, художественный руководитель Чеченского государственного драматического театра имени Х.Нурадилова: "Сейчас, когда мы возрождаемся, тут уже третий этап энергии, что ли идет. И это, ну, в общем, обязывает, всё это понятно. И накопленный опыт надо уже вкладывать в молодежь".
В Кремль под Новый год были приглашены трактористы, токари, операторы машинного доения, врачи и спортсмены. Свою заслуженную учительницу Лидию Каякину по математике ждут в Иванове старшеклассники, для которых алгебра теперь имеет большое значение благодаря таланту педагога-математика.
Лидия Каяина, заслуженный учитель РФ, г. Иваново: "Я очень любила свою работу с самого первого дня. Я сознательно пошла работать учителем, закончила педагогический институт, потому что я уже, знаете, со школьной скамьи чувствовала себя учителем".
Президент, поздравив всех с государственными наградами, говорил о том, что успех страны в первую очередь зависит от тех, кто предан своей профессии".
Дмитрий Медведев: "Я уверен, что каждый человек, который присутствует в этом зале, как успешный человек, оставит и своим близким, всей нашей стране после себя очень хорошее наследие, наследие работы, наследие труда, духовное наследие, культурное наследие. Нам предстоит решить целый ряд задач в следующем году - и финансовых, и социальных, но, я уверен, что эти задачи нам по силам".
В неформальной беседе после награждения все обменивались и новогодними поздравлениями. И традиционный бокал шампанского пришелся вдвойне кстати.
|
|
| МАЙОР ЕВСЮКОВ ЧАСТИЧНО ПРИЗНАЛ СЕБЯ ВИНОВНЫМ
Телеоператоры и фотографы лишены возможности наблюдать за открытым судебным процессом над Денисом Евсюковым. Теперь уже бывший милиционер, экс-начальник столичного ОВД "Царицыно", которого обвиняют в стрельбе по людям, заявил, что журналисты искажают ход дела, и съёмку на слушаниях запретили.
Виновен, но частично. Именно так заявил на суде обвиняемый Денис Евсюков. Объяснить свою позицию бывший милиционер пообещал позже. Сегодня он этого делать не стал.
Первый день рассмотрения дела по существу начался в переполненном зале. По просьбе самого обвиняемого, в процессе участвует не коллегия присяжных, а тройка профессиональных судей. На предварительных слушаниях решили, что процесс будет открытым. Однако сегодня всех телевизионных операторов и фотографов удалили из зала. Эта просьба адвоката Дениса Евсюкова и самого обвиняемого. По их мнению, видеосъемка мешает объективному рассмотрению дела.
Сегодня представитель прокуратуры зачитал обвинительное заключение. Уголовное дело занимает 16 томов. Бывшего начальника ОВД "Царицино", майора Евсюкова обвиняют по четырем статьям уголовного кодекса.
Преступление зафиксировано на камеры видеонаблюдения. Ночью 27 апреля подсудимый ворвался в магазин на юге Москвы и начал расстреливать посетителей и сотрудников супермаркета. Погибли два человека, семеро были ранены. Также майор оказал сопротивление наряду милиции.
Сегодня на заседание суда пришло 12 пострадавших. Среди них и 20-летняя Луиза Салихова. Ей пуля попала в челюсть. Когда в девушку стреляли, она стояла на улице.
Адвокат Евсюкова пояснила, что подсудимый осознает трагические последствия своих действий, но не помнит, как совершал убийства. Правда, в ходе расследования у обвиняемого не было выявлено никаких проблем со здоровьем.
Владимир Маркин, руководитель Управления по взаимодействию со СМИ Следственного комитета при Прокуратуре РФ: "Установлено, что Евсюков до совершения и в момент совершения преступления наркотики либо какие-либо психотропные средства и препараты не употреблял. Согласно заключению комплексной психолого-психической экспертизы, бывший начальник УВД " Царицыно "признан полностью здоровым".
Завтра слушания продолжатся. Свои показания дадут свидетели со стороны обвинения.
|
© 1996-2009, Channel One Russia All contents copyright All rights reserved | | © 1996-2009, Первый канал. Все права защищены. Копирование материалов запрещено. При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс. Официальный сайт разработан и сопровождается Web-службой Первого канала. |
| | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий